lunes, 3 de marzo de 2014

¿Dios es el que da la fe para salvarnos?

¿Dios es el que da la fe para salvarnos?

Efesios 2:8-9
Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por obras, para que nadie se gloríe. 

No, la fe viene por el oír la Palabra de Dios (Romanos 10:17)

Robertson escribe de este pasaje:
8. Porque por gracia (tëi gar chariti). Razón explicativa. «Por la gracia» ya mencionada en el versículo 5 y así con el artículo. Por medio de la fe (dia pisteös). Esta frase la añade al repetir lo que ha dicho en el versículo 5 para ponerlo más en claro. «Gracia» es la parte de Dios, y la nuestra es la «fe».Y esto (kai touto). Neutro, no el femenino tautë, no refiriéndose por tanto a pistis (femenina) ni a charis (palabra femenina también), sino al acto de ser salvos por la gracia condicionado a la fe por nuestra parte.Pablo nos muestra aquí que la salvación no tiene su fuente (ex humön, de vosotros) en los hombres, sino que proviene de Dios. Además, es el don (döron) de Dios, y no resultado de nuestra obra.9. Para que nadie se gloríe (hina më tis kauchësëtai). Cláusula final negativa (hina më) con el primer aoristo de subjuntivo en voz media de kauchaomai. Todo es de la gracia de Dios.
La salvación es por la gracia de Dios por medio de la fe del hombre. 

Vincent por su parte dice: "Y eso; la salvación no la fe."

Johnson a su vez escribe:
Es don de Dios. La salvación no se debe a nosotros mismos, sino que es don de Dios. La construcción gramatical del griego no nos permite realizar la "fe"como el tema de la última cláusula. No es la "fe", sino la salvación a través de la fe, lo que es don de Dios. Así lo afirma John Wesley en sus Notas: "Esto se refiere a la cláusula anterior, que usted es salvo, etc"
No es Dios quien da la fe para salvación, lo que da Dios da es la salvación la cual se recibe por medio de la fe del hombre.

La gracia es la parte de Dios, la fe es la parte del hombre.